27 de julho de 2011

Dzmitry Samal


Aluno Lui Larocheski entrevista o designer Samal Dzmitry


Em julho de 2011, o aluno Lui Larocheski, do curso de Design de Moda do Centro de Artes da Universidade do Estado de Santa Catarina (CEART/UDESC), realizou uma entrevista com o designer Dzmitry Samal. Com vasta experiência em design de automóveis, o trabalho de Samal é diversificado, mas se mantém fiel ao seu estilo futurista-retrô, mesmo trabalhando em parceria com marcas famosas (moda, produto, automóveis, arquitetura).

Nascido em Belarus, Dzmitry formou-se na Universidade Técnica da Bielorrússia. Com interesse crescente em design de automóveis e design em geral, ele completou um curso de pós-graduação na Academia de Arte da Biolorrúsia e, depois de três anos estudando lá, ganhou uma bolsa de estudo da Audi e completou seu mestrado na Escola Politécnica de Design de Milão.

Durante os últimos oito anos, Dzmitry tem trabalhado com companhias de design da Itália, França, China e do continente americano, bem como com designs de moda. Suas colaborações incluem marcas como Stile Bertone, Renault, Honda, L’Avvento, Idestyle, V2 Design e Soca.

Confira abaixo a entrevista concedida por Samal Dzmitry ao graduando Lui Larocheski.

Lui – How would you describe your aesthetics? What inspires your designs?
Como você descreveria seu estilo?
O que inspira seu design?

Dzmitry - My philosophy and design aesthetics is based on "Retro-Futurism", a mix of vintage style with contemporary production elements. I believe that the future of design lies in our past and in our heritage.
As for inspiration: I believe that my interest in eyewear comes from car design. The head lamps of the cars become more and more important and precisely done. I was enjoying working on them, to make different expressions for "car face" by playing with shapes, lines and colors. I would say the same for glasses; you can create any expressions for human face by playing with outlines.
And few years after when I start being directly interested in eyewears design, and study vintage pieces, I began to combine the retro aesthetic with futuristic elements from car design, and design in general.
I believe that my expertise in car design and interior design, and now in product and fashion design gives me different point of view on design.
I am Belorussian, but I studied and worked in Milan (SPD), now I work in Paris. All those places are unique and give me a big source of inspiration.

Minha filosofia e estética de design são baseadas no “Futirismo Retrô”; uma mistura do estilo vintage com elementos contemporâneos. Acredito que o futuro do design depende do nosso passado e herança.
Como inspiração, acredito que meu interesse em eyewear vem do design automobilístico. Os faróis dos carros estão cada vez mais importantes e precisos. Gostei de trabalhar com eles, fazendo diferentes expressões para a “cara do carro” brincando com as formas, linhas e cores. Diria o mesmo para os óculos; você pode criar qualquer expressão para o rosto humano brincando com os contornos.

Alguns anos depois que comecei a me interessar diretamente com eyewear design e a estudar peças vintages, comecei a combinar a estética retro com elementos futuristas do design de carros e design em geral.

Acredito que minha experiência com design automobilístico e com o design de interiores, e agora com design de moda e de produto, me dá pontos de vistas variados de design.

Sou Bielorrusso, mas estudei e trabalhei em Milão e atualmente trabalho em Paris. Todos esses lugares são únicos e me dão uma enorme fonte de inspiração.

Lui – Does trend forecasting make part of your creative process? How important is it to you?
A pesquisa de tendência faz parte do seu processo criativo? O quão importante ela é pra você?

Dzmitry - No, it doesn’t. Despite of the fact that I work and live in Paris and that I attend almost all art, design and fashion events, I always try to create something new and not directly inspired by current trends and directions.

Não. Apesar de que trabalho e moro em Paris e de que freqüento quase todos os eventos de arte, design e moda, eu sempre tento criar algo novo ou não diretamente inspirado em tendências e direcionamentos atuais.

Lui – How important is sustainability to you in designing? Do you value the look, the quality or the benefits for the environment?
O quão importante é a sustentabilidade pra você no design? Você valoriza o look, a qualidade ou os benefícios para o meio-ambiente?

Dzmitry - Well. It is very important to me, and I do try to reflect it in my products and packaging for them.
We are currently studying new ecological materials for a new collection of frames; it will be announced next year.

Bem. É muito importante para mim e tento refletir isso nos meus produtos e embalagens.
Estamos atualmente estudando novos materiais ecológicos para uma nova coleção de armações (óculos) que será anunciada no próximo ano.

Lui - At the moment of designing, is there a concern about the viability of production?
Há alguma preocupação com a viabilidade de produção?

Dzmitry - Not at all. It is a pure creation without anything behind. I have a chance that people believe in my designs and support my enthusiasm.

Nem um pouco. É criação pura sem nada por trás. Eu tenho a oportunidade de que há pessoas que acreditam em meu design e incentivam meu entusiasmo.

Lui – Do you have a production plan created for each product or do you prefer working with conceptual pieces that will not always be produced? In this case can your products also be trend materialization?
Você tem um plano de produção criado para cada produto ou você prefere trabalhar com peças conceituais que nem sempre serão produzidas? Nesse caso, podem seus produtos também ser considerados materialização de tendências?

Dzmitry - Of course I prefer to work on conceptual pieces, and I dedicate for them at least 40% of my time — It is a great pleasure for me. The rest of the time I work on design and development of production models, which is another thing, but still very interesting and challenging.

É claro que prefiro trabalhar com peças conceituais e dedico pelo menos 40% do tempo a elas. É um grande prazer para mim. O resto do tempo eu trabalho no design e desenvolvimento de modelos de produção, o que é diferente, mas ainda muito interessante e desafiador.

Lui - How do you see the future of the eyewear as prosthesis or fashion accessory?
Como você vê o futuro dos óculos como prótese ou acessório de moda?

Dzmitry - I believe that fashion accessories are becoming something intelligent and smart. They will have integrated electronics inside. Currently we (my associate and I) invest much in new technology, I think in the future, glasses will become an extension of electronic gadgets, they will have IPhone options in order to have a video conversation, possibilities to watch video, surf the Internet, navigate with Google maps, etc.

Acredito que acessórios de moda estão se tornando inteligentes. Eles terão eletrônicos integrados. Atualmente nós investimos muito em novas tecnologias. Creio que no futuro, os óculos se tornarão uma extensão de aparelhos eletrônicos. Terão opções para IPhone, vídeo-chamada, visualização de vídeos, navegação na internet, Google maps, etc.

Lui - When did you feel that it was the first important moment in your career in terms of visibility?
Quando você sentiu que foi o primeiro momento importante na sua carreira em termos de visibilidade?

Dzmitry - I never really thought about it. It is not important to me.

Nunca pensei sobre isso. Não é importante para mim.

Lui - What is the target audience to which you create and from which you are inspired?
Para qual público-alvo você cria e por qual você se inspira?

Dzmitry - Young people 20-30 years old. I am still inside of this audience ;)

Jovens entre 20-30 anos. Ainda estou dentro deste público.

Lui – How would you describe your partnerships with fashion designers? As a teacher and designer, do you think that product designers have advantage over fashion designers? How would you define their differences and collaborations?
Como você descreveria suas parcerias com designers de moda? Como professor e designer, você acredita que designers de produto têm vantagem sob designers de moda?
Como você definiria suas diferenças e colaborações?

Dzmitry - During my career I had really great partnerships with fashion and product designers and companies, and I don’t think that one has advantage on another; every kind of design is unique and resolves different kind of problems, which are equally important. Personally I found that for the Fashion industry is more important style and for product design – function.

Durante minha carreira eu fiz grande parcerias com empresas e designers de produto e de moda e, não penso que um tem vantagem sobre o outro; todo tipo de designer é único e resolve diferentes tipos de problemas, os quais são igualmente importantes. Pessoalmente, acho que para o Design de Moda é mais importante o estilo e, para o Design de Produto, a função.

Fonte: www.ceart.udesc.br

0 comentários:

Postar um comentário